|
Aber auch weitere Veränderungen des Namens insbesondere beim Übertragen in eine andere Sprache fanden statt:Am besten dokumentiert ist dies im belgischen Grenzgebiet Herve, (siehe Stammbaum
Sacris-Sacry-Sacre). Da die polnische Aussprache von
Sakry mit der französischen von Sacre übereinstimmt, kann man auch den Einfluss einer anderen Sprache auf die Schreibweise des Namens bei den Dokumenten von Paul P. Sakry
aus Schlesien gut verfolgen: Paul P. Sakry wird in der Passagierliste des Schiffes Baltimore (deutscher Einfluss) als Sackre
geführt, im Grundbuch (englisch-amerikanischer Einfluss) in den USA als Sakrey eingetragen. Weitere dokumentierte Veränderungen der Namen siehe “Changes/Veränderungen” Im Folgenden wird aufgelistet, wo der Name (und deren Variationen)
verbreitet war/ ist, wobei mit Sicherheit davon auszugehen ist, dass jede Variante schließlich ihre eigenständige Entwicklung hatte. Man darf nicht aus den Augen lassen, dass es sich um einfache Menschen handelte, die nicht schreibkundig waren.
Da es keine Belege gibt, ist dies natürlich - solange nicht entsprechenden Dokumente gefunden werden - rein hypothetisch, lückenhaft, und bei einigen Namen wahrscheinlich auch fehlerhaft, dennoch hoffe ich, dass man
die Auflistung als Anregung für die eigene Forschung gut gebrauchen kann: Folgende Umstaende sollten jedoch berücksichtig werden:
- Für das alte römische Wort sacer gibt es im Arabischen eine Entsprechung: saqur. Davon wird der Name Sakr
abgeleitet, der im arabischen Raum (Nordafrika) anzutreffen ist und (heute) die Bedeutung “Falke” hat.
(Siehe: Eintragung 25 + 28 im Gaestebuch) Dieser hat allerdings (nach meinem heutigen Wissen) nichts mit dem europäischen Sacre
gemeinsam - lediglich eine uralte Wortverwandtschaft.
- In den Dokumenten des Sacris-Sacry-Sacre Stammbaumes werden vereinzelt auch die Namen
Sacharis oder Zacharis
verwendet: Da aber hauptsächlich die anderen drei Namen gebraucht werden, gehe ich davon aus, dass der Schreiber es mit dem Namen Zacharias
verwechselte, was insbesondere dann der Fall sein konnte, wenn der Schreiber eher deutscher oder holländischer Abstammung war.
- Wichtig ist dieser Umstand allerdings im englisch-sprechenden Raum: Hier ist das Wort Sacre unbekannt, das französiche e
(mit Akzent) kann nicht korrekt wiedergegeben werde, so dass sehr viele neue Varianten des Namens entstehen - Es kommt daher oft zur Verwechslungen mit dem Namen Zacharias:
Andererseits können einige Formen auch tatsächlich von Zacharias abgeleitet worden sein.
- Die heutige Form von Zacharias ist Zacharie (frz.); Zachary (engl.). (Hier sieht man noch deutlich den französischen Einfluss auf
bestimmte Bereiche der englischen Sprache)
- Das kirchliche Latein, das eher sacri statt sacre (frz.) bevorzugt: Sacre Coeur (frz.) = Sacri
Cuori (ital.)
Verbreitung:
- Das Stammgebiet = Der südliche Teil der römische Provinz Belgica:
Hier entstehen aus den Namen Sacrius, Sacerius und / oder Sacratius zunächst mehrere Formen:
Sacris - Sacrez - Sacri - Sacry - Sacre - Sacree:
Sacre setzt sich schließlich durch - wird teilweise (im flämischen Einflussbereich) im 20. Jahrhundert durch Sacree ersetzt.
Großbritannien (hauptsächlich Kent):
Hier gibt es die älteste dokumentierte Erwähnung von Sacer, Sacre (1086) and bereits Sacry (1482/3)
Aber auch die größte Vielfalt der Variationen:
Sacry - Sakry - Sacre - Sakre - Sacree - Sackree - Sacrey - Sackrie - Sacra
und auch: (durch Verwechslung oder auch direkt abgeleitet von Zacharias)
Sakery - Sacary - Saccary - Sacarye - Sacaray - Sakarie - Sachary - Sachery
Skandinavien
Erste dokumentierte Erwaehnung: Sakris (1570) : Erstaunliche Ähnlichkeit mit Sacris
(durch ein schriftliches Dokument bedingt ???) Danach - getreu der nordischen Namensgebung: Sakrisson und ähnliche Formen.
Schlesien
Erste dokumentierte Erwähung: Sakry (1800) : Die polnische Schreibweise entspricht der Aussprache des fanzösischen Sacre.
USA
1870 wandert Paul P. Sakry aus Schlesien nach Amerika aus - später folgen ihm zwei seiner Brueder: Andreas
und Adam. Die drei sind die Vorfahren aller Sakrys in den USA.
Andere Variationen des Namens stammen entweder aus Großbritannien oder dem belgisch-französischen Raum. Als erste sind schriftlich dokumentiert:
Sacre (1754) - Sacra (1786) - Sacry (1797) - Sacray/ Sacrey (1801) - Sacree (1856)
|